Manaus, 30 de junho de 2025

Histórias esquecidas

Compartilhe nas redes:

Roendo uma pupunha

Hoje, passando pela Floriano Peixoto, ali perto da garagem da Prefeitura, à Rua Mundurucus, vi estacionado, um caminhão carregado de cachos de pupunhas de todas as cores: verde, verde-amarelas, amarelas, pirangas (vermelhas) e alaranjadas, assinalando que chegou o tempo delas, e vai haver fartura e o preço vai baixar seraá…

A pupunha é o fruto da pupunheira (Bactris gasipaes), uma palmeira que chega a ter um tronco de até 20 metros de altura, retilíneo, com ou sem espinhos.

Pupunha (Bactris gasipaes).

Pupunheira com frutos

Produzem cachos com dezenas de frutos, de cores e tamanhos diversos, usados pela culinária amazonense, nos mais diferentes pratos, mas principalmente, com café, a qualquer hora, cozida em água, óleo e sal, embora na Colômbia usem-na até no feijão.

Cada 100g de polpa de pupunha contém os seguintes componentes alimentícios:

2,5 g de proteínas

MINERAIS

28 mg de cálcio

31 mg de fósforo

3,3 mg de ferro

VITAMINAS

1500 mmg de provitamina A caroteno

0,06 mg de vitamina B1

34 mg de vitamina C.

Está domesticada pelos índios das Américas Central e do Sul há mais de 5.000 anos, já havendo espécies manipuladas sem sementes e espinhos. Hoje estão fazendo grandes plantações para produção de palmito.

Sempre foi um alimento amazonense típico, desde os tempos mais recuados e um costume local, que hoje vai desaparecendo à medida que nós do Amazonas nos tornamos minoritários e em extinção, quando então se oferecia aos visitantes uma xícara de cafezinho de Tefé, com pupunhas cozidas.

Hoje vivemos um tempo de dificuldades financeiras afetando a todos e temos uma expressão tipicamente amazonense para essas famílias que estão passando necessidades após sucessivos descalabros governamentais e econômicos. Para essas famílias sofredoras por atos desses maus governos dizia-se, nos tempos antigos: estão roendo uma pupunha.

VOCABULÁRIO AMAZÔNICO

Seraá – interjeição da língua geral semelhante ao será, do verbo ser, no sentido de dúvida, muito usado no Amazonas.

Views: 1163

Compartilhe nas redes:

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

COLUNISTAS

COLABORADORES

Abrahim Baze

Alírio Marques